|
|
|
C |
D |
E |
|
|
|
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
arabe |
arabe |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
actuel |
index-francais/ |
|
|
|
francais |
|
polonais |
japonais |
arabe |
|
|
1 |
我被说服参加了比赛。 |
Wǒ bèi shuōfú
cānjiāle bǐsài. |
I allowed myself to
be persuaded into entering the competition. |
Je me suis laissé
convaincre de participer au concours. |
Eu me permiti ser
persuadido a entrar na competição. |
سمحت
لنفسي
بالإقناع
بدخول
المسابقة. |
samahat linafsi
bial'iiqnae bidukhul almusabaqat. |
2 |
我搁不吾人家的劝说,就参加了比赛 |
Wǒ gé bu wúrén jiā de quànshuō, jiù cānjiāle
bǐsài |
I took
part in the competition without my persuasion. |
J'ai
participé au concours sans ma persuasion. |
Participei
da competição sem persuasão. |
شاركت
في المسابقة
دون إقناعي. |
shaarakt fi almusabaqat dun 'iiqnaei. |
3 |
我被说服参加了比赛 |
wǒ bèi shuōfú
cānjiāle bǐsài |
I was convinced to
participate in the competition |
J'étais convaincu de
participer au concours |
Eu estava convencido
a participar da competição |
كنت
مقتنعا
بالمشاركة
في المسابقة |
kunt muqtanieaan
bialmusharakat fi almusabaqa |
4 |
我敢肯定他会说服 |
wǒ gǎn kěndìng tā huì
shuōfú |
I ’m sure he'll
come with a bit of persuading |
Je suis sûr
qu'il viendra avec un peu de persuasion |
Tenho certeza
que ele virá com um pouco de persuasão |
أنا
متأكد من أنه
سيأتي مع بعض
الإقناع |
ana mtakd min 'anah sayati mae bed al'iiqnae |
5 |
我相_,劝一劝他就会来的 |
wǒ xiāng_, quàn
yī quàn tā jiù huì lái de |
I'm _, and I will
come if I persuade him |
Je suis _, et je
viendrai si je le persuade |
Eu sou _, e virei se
o convencer |
أنا
_ ، وسوف آتي
إذا أقنعته |
'ana _ , wasawf ati
'iidha 'aqnieath |
6 |
使某人相信某事是真的 |
shǐ mǒu rén
xiāngxìn mǒu shì shì zhēn de |
to make sb believe
that sth is true |
faire croire à sb que
qch est vrai |
fazer sb acreditar
que sth é verdade |
لجعل
SB نعتقد أن
الشيء صحيح |
lajaeal SB naetaqid
'ana alshay' sahih |
7 |
使信服;使相信 |
shǐ xìnfú; shǐ xiāngxìn |
Convince |
Convaincre |
Convencer |
حتى
يقتنع، تجعل
من يعتقد |
hta yaqtanie, tajeal min yaetaqid |
8 |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
مرادف |
muradif |
9 |
说服 |
shuōfú |
convince |
convaincre |
convencer |
إقناع |
'iiqinae |
10 |
很难说服他们别无选择 |
hěn nán shuōfú tāmen bié wú
xuǎnzé |
It will be
difficult to persuade them that there ’s no other choice |
Il sera
difficile de les persuader qu’il n’ya pas d’autre choix |
Será difícil
convencê-los de que não há outra escolha |
سيكون
من الصعب
إقناعهم
بأنه لا يوجد
خيار آخر |
syakun min alsaeb 'iiqnaeuhum bi'anah la
yujad khiar akhar |
11 |
很难让他们相信别无选择 |
hěn nán ràng tāmen
xiāngxìn bié wú xuǎnzé |
Hard to convince them
that they have no choice |
Difficile de les
convaincre qu'ils n'ont pas le choix |
Difícil convencê-los
de que eles não têm escolha |
من
الصعب
إقناعهم
بأنه ليس
لديهم خيار |
min alsaeb
'iiqnaeuhum bi'anah lays ladayhim khiar |
12 |
她说服自己生活不值得过 |
tā shuōfú zìjǐ
shēnghuó bù zhídéguò |
She had persuaded
herself that life was not worth living |
Elle s'était
persuadée que la vie ne valait pas la peine d'être vécue |
Ela se convencera de
que a vida não valia a pena ser vivida. |
لقد
أقنعت نفسها
أن الحياة لا
تستحق العيش |
laqad 'aqnaeat nfsha
'ana alhayat la tastahiqu aleaysh |
13 |
她自认为人生没有价值 |
tā zì rènwéi rénshēng
méiyǒu jiàzhí |
She thinks life is
worthless |
Elle pense que la vie
ne vaut rien |
Ela acha que a vida
não vale nada |
إنها
تعتقد أن
الحياة لا
قيمة لها |
'iinaha taetaqid 'ana
alhayat la qimat laha |
14 |
没有人被他的论点说服 |
méiyǒu rén bèi tā dì
lùndiǎn shuōfú |
no one was persuaded
by his arguments |
personne n'a été
convaincu par ses arguments |
ninguém foi
persuadido por seus argumentos |
لم
يقتنع أحد
بحججه |
lm yaqtanie ahd
bihajajih |
15 |
没人相信他的论点 |
méi rén xiāngxìn tā dì
lùndiǎn |
No one believes his
argument |
Personne ne croit son
argument |
Ninguém acredita no
argumento dele |
لا
أحد يصدق
حجته |
la 'ahad yusadiq
hijatah |
16 |
没有人被他的论点说服 |
méiyǒu rén bèi tā dì
lùndiǎn shuōfú |
No one was convinced
by his arguments |
Personne n'a été
convaincu par ses arguments |
Ninguém foi
convencido por seus argumentos |
لم
يقتنع أحد
بحججه |
lm yaqtanie ahd
bihajajih |
17 |
(正式)我仍然不完全相信该计划的优点 |
(zhèngshì) wǒ réngrán bù
wánquán xiāngxìn gāi jìhuà de yōudiǎn |
(formal) I am still
not fully persuaded of the plan ’s merits |
(formel) Je ne suis
toujours pas entièrement convaincu des mérites du plan |
(formal) Ainda não
estou totalmente convencido dos méritos do plano |
(رسمي)
ما زلت غير
مقتنع
تمامًا
بمزايا
الخطة |
(rsmi) ma zilt ghyr
muqtanie tmamana bimazaya alkhuta |
18 |
我还不能完全信服这个计划的优点 |
wǒ hái bùnéng wánquán xìnfú
zhège jìhuà de yōudiǎn |
I can't fully
convince the advantages of this plan |
Je n'arrive pas à
convaincre pleinement les avantages de ce plan |
Não consigo convencer
completamente as vantagens deste plano |
لا
أستطيع أن
أقنع تماما
مزايا هذه
الخطة |
la 'astatie 'an
'aqnae tamamaan mazayaan hadhih alkhuta |
19 |
劝说 |
quànshuō |
persuasion |
persuasion |
persuasão |
إقناع |
'iiqnae |
20 |
说服某人做某事或相信某事的行为 |
shuōfú mǒu rén zuò mǒu shì
huò xiāngxìn mǒu shì de xíngwéi |
the act of
persuading sb to do sth or to believe sth |
l'acte de
persuader sb de faire qc ou de croire qc |
o ato de
convencer sb a fazer sth ou acreditar sth |
فعل
إقناع sb
للقيام sth أو
تصديق sth |
feal 'iiqnae sb lilqiam sth 'aw tasdiq sth |
21 |
说服;劝说 |
shuōfú; quànshuō |
Persuasion |
Persuasion |
Persuasão |
إقناع،
لإقناع |
'iiqinaeu, li'iiqnae |
22 |
让她告诉我们他在哪里并不需要太多的说服力 |
ràng tā gàosù wǒmen
tā zài nǎlǐ bìng bù xūyào tài duō de shuōfú lì |
It didn't take much
persuasion to get her to tell us where he was |
Il n'a pas fallu
beaucoup de persuasion pour qu'elle nous dise où il était |
Não foi preciso muita
persuasão para que ela nos dissesse onde ele estava. |
لم
يستغرق
الأمر
الكثير من
الإقناع
لجعلها تخبرنا
أين كان |
lm yastaghriq al'amr
alkthyr min al'iiqnae lijaeliha tukhbiruna 'ayn kan |
23 |
我们没费什么口舌就让她说出了他昀排名 |
wǒmen méi fèi shénme
kǒushé jiù ràng tā shuō chūle tā yún páimíng |
We didn't bother to
tell her to tell him where he was |
Nous n'avons pas pris
la peine de lui dire de lui dire où il était |
Não nos preocupamos
em dizer a ela para dizer onde ele estava |
لم
نزعجها أن
أخبرها أن
تخبره أين هو |
lm nazeajha 'an
'akhbaraha 'an tukhbirah 'ayn hu |
24 |
经过一点温柔的说服,他同意来 |
jīngguò yīdiǎn
wēnróu de shuōfú, tā tóngyì lái |
After a little gentle
persuasion, he agreed to come |
Après un peu de
persuasion douce, il a accepté de venir |
Depois de um pouco de
persuasão, ele concordou em vir |
بعد
قليل من
الإقناع
اللطيف ،
وافق على
المجيء |
baed qlyl min
al'iiqnae allatif , wafaq ealaa almaji' |
25 |
耐心劝说一下,他就同意来了 |
nàixīn quànshuō
yīxià, tā jiù tóngyì láile |
With persuasion, he
agreed. |
Avec persuasion, il a
accepté. |
Com persuasão, ele
concordou. |
مع
الإقناع ،
وافق. |
mae al'iiqnae ,
wafiq. |
26 |
经过一点温柔的说服,他同意来 |
jīngguò yīdiǎn
wēnróu de shuōfú, tā tóngyì lái |
After a little gentle
persuasion, he agreed to come |
Après un peu de
persuasion douce, il a accepté de venir |
Depois de um pouco de
persuasão, ele concordou em vir |
بعد
قليل من
الإقناع
اللطيف ،
وافق على
المجيء |
baed qlyl min
al'iiqnae allatif , wafaq ealaa almaji' |
27 |
她具有强大的说服力。 |
tā jùyǒu qiángdà de
shuōfú lì. |
She has great powers
of persuasion. |
Elle a de grands
pouvoirs de persuasion. |
Ela tem grandes
poderes de persuasão. |
لديها
قوى كبيرة من
الإقناع. |
ladayha quaa kabirat
min al'iiqnae. |
28 |
她的游说能力极强。 |
Tā de yóushuì nénglì jí
qiáng. |
Her ability to lobby
is extremely strong. |
Sa capacité de
lobbying est extrêmement forte. |
Sua capacidade de
fazer lobby é extremamente forte. |
قدرتها
على الضغط
قوية للغاية. |
qudratiha ealaa
aldaght qawiat lilghayati. |
29 |
她有很强的说服力 |
Tā yǒu hěn qiáng
de shuōfú lì |
She is very
persuasive |
Elle est très
persuasive |
Ela é muito
persuasiva |
إنها
مقنعة جدا |
'iinaha muqnaeat
jiddaan |
30 |
一组特定的信念,尤其是关于宗教或政治的信念 |
yī zǔ tèdìng de
xìnniàn, yóuqí shì guānyú zōngjiào huò zhèngzhì de xìnniàn |
a particular set of
beliefs, especially about religion or politics |
un ensemble
particulier de croyances, en particulier sur la religion ou la politique |
um conjunto
particular de crenças, especialmente sobre religião ou política |
مجموعة
معينة من
المعتقدات ،
وخاصة حول
الدين أو
السياسة |
majmueat mueayanat
min almuetaqadat , wakhasatan hawl aldiyn 'aw alsiyasa |
31 |
(宗教或政治)信仰 |
(zōngjiào huò zhèngzhì)
xìnyǎng |
(Religious or
political) belief |
Croyance (religieuse
ou politique) |
Crença (religiosa ou
política) |
المعتقد
الديني أو
السياسي |
almuetaqad aldiyniu
'aw alsiyasiu |
32 |
政客不服气 |
zhèngkè bù fúqì |
politicians off all
persuasions |
les politiciens de
tous bords |
políticos fora de
todas as persuasões |
السياسيين
قبالة كل
الإقناع |
alsiyasiiyn qubalat
kl al'iiqnae |
33 |
信仰各异的政治人物 |
xìnyǎng gè yì de zhèngzhì
rénwù |
Political figures of
different beliefs |
Personnalités
politiques de croyances différentes |
Figuras políticas de
diferentes crenças |
شخصيات
سياسية من
معتقدات
مختلفة |
shakhsiat siasiat min
muetaqadat mukhtalifa |
34 |
政客不服气 |
zhèngkè bù fúqì |
Politicians are not
convinced |
Les politiciens ne
sont pas convaincus |
Os políticos não
estão convencidos |
السياسيون
ليسوا
مقتنعين |
alsiyasiuwn laysuu
muqtaniein |
35 |
各种宗教说服力 |
gè zhǒng zōngjiào
shuōfú lì |
every shade of
religious persuasion |
toutes les nuances de
la persuasion religieuse |
toda sombra de
persuasão religiosa |
كل
ظلال من
الإقناع
الديني |
kl zilal min
al'iiqnae aldiynii |
36 |
形形色色的宗教信仰 |
xíngxíngsèsè de zōngjiào
xìnyǎng |
Diverse religions |
Diverses religions |
Religiões diversas |
أديان
متنوعة |
'adyan mutanawiea |
37 |
各种宗教说服力 |
gè zhǒng zōngjiào
shuōfú lì |
Persuasive |
Persuasif |
Persuasivo |
مختلف
الإقناع
الديني |
mukhtalif al'iiqnae
aldiynii |
38 |
有说服力的 |
yǒu shuōfú lì de |
persuasive |
persuasif |
persuasivo |
مقنع |
muqnie |
39 |
能够说服某人做某事或相信某事 |
nénggòu shuōfú mǒu rén
zuò mǒu shì huò xiāngxìn mǒu shì |
able to persuade sb
to do or believe sth |
capable de persuader
sb de faire ou croire qc |
capaz de convencer sb
a fazer ou acreditar em sth |
قادرة
على إقناع sb
للقيام أو
تصدق sth |
qadirat ealaa 'iiqnae
sb lilqiam 'aw tasadaq sth |
40 |
有说服力的;令人信服的 |
yǒu shuōfú lì de; lìng
rén xìnfú de |
Persuasive |
Persuasif |
Persuasivo |
قاهرة،
مقنعة |
qahiratun, muqnaea |
41 |
有说服力的论点 |
yǒu shuōfú lì dì
lùndiǎn |
persuasive arguments |
arguments
convaincants |
argumentos
persuasivos |
الحجج
المقنعة |
alhujaj almuqanaea |
42 |
令人信服的论点 |
lìng rén xìnfú dì lùndiǎn |
Convincing argument |
Argument convaincant |
Argumento convincente |
حجة
مقنعة |
hujat muqniea |
43 |
他会很有说服力 |
tā huì hěn yǒu shuōfú lì |
he can be very
persuasive |
il peut être
très persuasif |
ele pode ser
muito persuasivo |
يمكن
أن يكون
مقنعا جدا |
ymkn 'an yakun mqneaan jiddaan |
44 |
他有时很会说服人 |
tā yǒushí hěn huì
shuōfú rén |
He sometimes
convinces people |
Il convainc parfois
les gens |
Ele às vezes convence
as pessoas |
انه
في بعض
الأحيان
يقنع الناس |
'anah fi bed al'ahyan
yuqnie alnaas |
45 |
有说服力的 |
yǒu shuōfú lì de |
persuasively |
persuasif |
persuasivamente |
مقنع |
muqnie |
46 |
他们有说服力地主张完全禁止手枪 |
tāmen yǒu shuōfú
lì dì zhǔzhāng wánquán jìnzhǐ shǒuqiāng |
They argue
persuasively in favour of a total ban on handguns |
Ils plaident de
manière convaincante en faveur d'une interdiction totale des armes de poing |
Eles argumentam
persuasivamente a favor de uma proibição total de armas de fogo |
يجادلون
بشكل مقنع
لصالح فرض
حظر تام على
المسدسات |
yujadilun bishakl
muqnae lisalih fard hazr tamin ealaa almusadasat |
47 |
他们以雄辩的论据支持全面补充手枪 |
tāmen yǐ xióngbiàn dì
lùnjù zhīchí quánmiàn bǔchōng shǒuqiāng |
They support eloquent
arguments for a total ban on pistols |
Ils soutiennent des
arguments éloquents en faveur d'une interdiction totale des pistolets |
Eles apóiam
argumentos eloquentes para uma proibição total de pistolas |
وهي
تدعم الحجج
البليغة
لفرض حظر
كامل على المسدسات |
wahi tadeam alhujaj
albalighat lifard hazr kamil ealaa almusadasat |
48 |
他们有说服力地宣称完全禁止手枪 |
tāmen yǒu shuōfú
lì de xuānchēng wánquán jìnzhǐ shǒuqiāng |
They convincingly
advocated a total ban on pistols |
Ils ont préconisé de
manière convaincante une interdiction totale des pistolets |
Eles defendiam de
forma convincente a proibição total de pistolas |
لقد
أيدوا بشكل
مقنع فرض حظر
كامل على
المسدسات |
laqad 'ayaduu bishakl
maqnie fard hazr kamil ealaa almusadasat |
49 |
说服力 |
shuōfú lì |
persuasiveness |
persuasion |
persuasão |
الإقناع |
al'iiqnae |
50 |
t |
t |
pert |
pert |
atrevido |
وقح |
waqah |
51 |
尤其是女孩或年轻女子 |
yóuqí shì nǚhái huò
niánqīng nǚzǐ |
especially of a girl
or young woman |
surtout d'une fille
ou d'une jeune femme |
especialmente de uma
menina ou mulher jovem |
وخاصة
من فتاة أو
امرأة شابة |
wakhasatan min fatat
'aw amra'at shaba |
52 |
尤指青少年女子 |
yóu zhǐ qīngshàonián
nǚzǐ |
Especially teenage
girls |
Surtout les
adolescentes |
Especialmente meninas
adolescentes |
وخاصة
المراهقات |
wakhasat almurahaqat |
53 |
尤其是女孩或年轻女子 |
yóuqí shì nǚhái huò
niánqīng nǚzǐ |
Especially girls or
young women |
Surtout les filles ou
les jeunes femmes |
Especialmente meninas
ou mulheres jovens |
وخاصة
الفتيات أو
الشابات |
wakhasat alfatiat 'aw
alshshabbat |
54 |
表现出缺乏尊重,特别是开朗而有趣的方式 |
biǎoxiàn chū
quēfá zūnzhòng, tèbié shì kāilǎng ér yǒuqù de
fāngshì |
showing a lack of
respect, especially in a cheerful and amusing way |
montrer un manque de
respect, surtout de manière joyeuse et amusante |
mostrando falta de
respeito, principalmente de uma maneira alegre e divertida |
إظهار
عدم
الاحترام ،
وخاصة
بطريقة
مبهجة ومسلية |
'iizhar edm
alaihtiram , wakhasatan bitariqat mubahajat wamisilia |
55 |
无礼的;冒失的;轻佻的 |
wú lǐ de; màoshī de;
qīngtiāo de |
Rude |
Grossier |
Rude |
عدم
الاحترام،
جريئة،
تافهة |
edm alaihtirami,
jariyatu, tafiha |
56 |
表现出缺乏尊重,特别是开朗而有趣的方式 |
biǎoxiàn chū
quēfá zūnzhòng, tèbié shì kāilǎng ér yǒuqù de
fāngshì |
Show lack of respect,
especially cheerful and fun |
Manque de respect,
particulièrement joyeux et amusant |
Mostre falta de
respeito, especialmente alegre e divertido |
إظهار
عدم
الاحترام ،
وخاصة
البهجة
والمرح |
'iizhar edm
alaihtiram , wakhasatan albahjat walmarh |
57 |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
مرادف |
muradif |
58 |
厚颜无耻 |
hòuyánwúchǐ |
impudent |
impudent |
insolente |
وقح |
waqah |
59 |
有趣的答复 |
yǒuqù de dáfù |
a pert reply |
une réponse pert |
uma resposta atrevida |
رد
بيرت |
rada bayirat |
60 |
无礼的答复 |
wú lǐ de dáfù |
Rude reply |
Réponse grossière |
Resposta rude |
رد
فظ |
rada fiz |
61 |
身体的一部分 |
shēntǐ de yībùfèn |
of a part of
the body |
d'une partie du
corps |
de uma parte do
corpo |
لجزء
من الجسم |
ljuz' min aljism |
62 |
身体部位 |
shēntǐ bùwèi |
body parts |
Parties du corps |
Partes do corpo |
أجزاء
الجسم |
'ajza' aljism |
63 |
小巧,坚固,吸引人 |
xiǎoqiǎo, jiāngù,
xīyǐn rén |
small, firm and
attractive |
petit, ferme et
attrayant |
pequeno, firme e
atraente |
صغيرة
وثابتة
وجذابة |
saghirat wathabitat
wajadhaba |
64 |
小巧玲珑的;诱人的;硬实的 |
xiǎoqiǎolínglóng de;
yòu rén de; yìngshi de |
Small and seductive;
seductive; firm |
Petit et séduisant;
séduisant; ferme |
Pequeno e sedutor;
sedutor; firme |
صغير
ومغر ؛ مغر ؛
ثابت |
saghir wamaghr ;
maghr ; thabt |
65 |
小巧,坚固,吸引人 |
xiǎoqiǎo, jiāngù,
xīyǐn rén |
Small, sturdy and
attractive |
Petit, robuste et
attrayant |
Pequeno, resistente e
atraente |
صغير
، قوي وجذاب |
saghir , qawiun
wajadhab |
66 |
鼻子鼻子 |
bízi bízi |
a pert nose |
un nez troublé |
um nariz empinado |
الأنف
بيرت |
al'anf bayrat |
67 |
小巧笔挺的鼻子 |
xiǎoqiǎo
bǐtǐng de bízi |
Small, straight nose |
Petit nez droit |
Nariz pequeno e reto |
الأنف
صغير مستقيم |
al'anf saghir
mustaqim |
68 |
特征 |
tèzhēng |
pert features |
fonctionnalités pert |
características pert |
ميزات
بيرت |
mizat bayrat |
69 |
俊俏的面庞 |
jùnqiào de miànpáng |
Handsome face |
Beau visage |
Rosto bonito |
وجه
وسيم |
wajah wasim |
70 |
认真地 |
rènzhēn dì |
pertly |
pertly |
totalmente |
pertly |
pertly |
71 |
属于 |
shǔyú |
pertain |
se rapporter |
pertencer |
تعلق |
telq |
72 |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formel) |
(formal) |
(رسمي) |
(rsimi) |
73 |
在特定情况下或特定时间存在或适用 |
zài tèdìng qíngkuàng xià huò tèdìng
shíjiān cúnzài huò shìyòng |
to exist or to
apply in a particular situation or at a particular time |
d'exister ou
d'appliquer dans une situation particulière ou à un moment particulier |
existir ou
aplicar em uma situação específica ou em um momento específico |
في
الوجود أو
للتقديم في
موقف معين أو
في وقت معين |
fy alwujud 'aw liltaqdim fi mawqif mueayan
'aw fi waqt maein |
74 |
存在;适用 |
cúnzài; shìyòng |
Exist; apply |
Exister; appliquer |
Existe; aplicar |
موجود
؛ تطبيق |
mawjud ; tatbiq |
75 |
生活条件与原籍国的生活条件有很大不同 |
shēnghuó tiáojiàn yǔ
yuánjí guó de shēnghuó tiáojiàn yǒu hěn dà bùtóng |
Living conditions are
vastly different from those pertaining in their country of origin |
Les conditions de vie
sont très différentes de celles de leur pays d'origine |
As condições de vida
são muito diferentes daquelas pertencentes ao país de origem |
تختلف
ظروف
المعيشة
اختلافًا
كبيرًا عن
الظروف
المتعلقة
ببلدهم
الأصلي |
takhtalif zuruf
almaeishat akhtlafana kbyrana ean alzuruf almutaealiqat bibaladihim al'aslii |
76 |
生活条件与他们祖国大不相同 |
shēnghuó tiáojiàn yǔ
tāmen zǔguó dà bù xiāngtóng |
Living conditions are
very different from their home country |
Les conditions de vie
sont très différentes de leur pays d'origine |
As condições de vida
são muito diferentes do país de origem |
تختلف
الظروف
المعيشية عن
بلدهم الأم |
takhtalif alzuruf
almaeishiat ean baladihim al'um |
77 |
生活条件与原籍国的生活条件有很大不同 |
shēnghuó tiáojiàn yǔ
yuánjí guó de shēnghuó tiáojiàn yǒu hěn dà bùtóng |
Living conditions are
very different from those in the country of origin |
Les conditions de vie
sont très différentes de celles du pays d'origine |
As condições de vida
são muito diferentes das do país de origem |
تختلف
الظروف
المعيشية عن
تلك
الموجودة في
بلد المنشأ |
takhtalif alzuruf
almaeishiat ean tilk almawjudat fi balad almansha |
78 |
这些法律不再适用 |
zhèxiē fǎlǜ bù
zài shìyòng |
Those laws no longer
pertain |
Ces lois ne
s'appliquent plus |
Essas leis não
pertencem mais |
تلك
القوانين لم
تعد متعلقة |
tilk alqawanin lm
taeud mutaealiqa |
79 |
那些法律已不适用了 |
nàxiē fǎlǜ
yǐ bù shìyòngle |
Those laws no longer
apply |
Ces lois ne
s'appliquent plus |
Essas leis não se
aplicam mais |
تلك
القوانين لم
تعد سارية |
tilk alqawanin lm
taeud sariatan |
80 |
这些法律不再适用 |
zhèxiē fǎlǜ bù
zài shìyòng |
These laws no longer
apply |
Ces lois ne
s'appliquent plus |
Essas leis não se
aplicam mais |
هذه
القوانين لم
تعد سارية |
hadhih alqawanin lm
taeud sariatan |
81 |
与某人有关 |
yǔ mǒu rén
yǒuguān |
pertain to sth / sb |
se rapportent à sth /
sb |
pertencem a sth / sb |
تتعلق
sth / sb |
tataealaq sth / sb |
82 |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formel) |
(formal) |
(رسمي) |
(rsimi) |
83 |
与某人/某人联系 |
yǔ mǒu rén/mǒu
rén liánxì |
to be connected with
sth / sb |
être connecté avec
sth / sb |
para ser conectado
com sth / sb |
أن
تكون متصلاً sth /
sb |
'an takun mtslaan sth
/ sb |
84 |
与...相关;关于 |
yǔ... Xiāngguān;
guānyú |
Related to; about |
Lié à; à propos |
Relacionado a; sobre |
ذات
الصلة ؛ حول |
dhat alsilat ; hawl |
85 |
有关收养的法律 |
yǒuguān
shōuyǎng de fǎlǜ |
the laws pertaining
to adoption |
les lois relatives à
l'adoption |
as leis referentes à
adoção |
القوانين
المتعلقة
بالتبني |
alqawanin
almutaealiqat bialtabni |
86 |
有关收养的法律 |
yǒuguān
shōuyǎng de fǎlǜ |
Adoption laws |
Lois d'adoption |
Leis de adoção |
قوانين
التبني |
qawanin altabani |
87 |
顶点 |
dǐngdiǎn |
Pertex |
Pertex |
Pertex |
Pertex |
Pertex |
88 |
一种轻质材料,用于制作用于露营,攀登等的衣服和设备。 |
yī zhǒng qīng zhì cáiliào,
yòng yú zhìzuò yòng yú lùyíng, pāndēng děng de yīfú hé
shèbèi. |
a light
material used for making clothes and equipment for camping, climbing, etc. |
un matériau
léger utilisé pour la confection de vêtements et d'équipements pour le
camping, l'escalade, etc. |
um material
leve usado na confecção de roupas e equipamentos para camping, escalada etc. |
مادة
خفيفة
تستخدم لصنع
الملابس
والمعدات للتخييم
والتسلق ،
إلخ. |
maadat khafifat tustakhdam lisune almalabis
walmueadaat liltakhyim waltasluq , 'iilkh. |
89 |
珀泰克斯面料(用于制作衣服和露营,登山装备等) |
Pò tàikè sī miànliào (yòng
yú zhìzuò yīfú hé lùyíng, dēngshān zhuāngbèi děng) |
Pertex fabrics (for
clothes and camping, climbing equipment, etc.) |
Tissus Pertex (pour
vêtements et camping, matériel d'escalade, etc.) |
Tecidos Pertex (para
roupas e camping, equipamento de escalada, etc.) |
أقمشة
Pertex (للملابس
والتخييم ،
معدات
التسلق ، إلخ) |
'aqmshat Pertex
(llmlabs waltakhyim , mueaddat altasaluq , 'ilkh) |
90 |
一种轻质材料,用于制作用于露营,攀登等的衣服和设备 |
yī zhǒng qīng zhì
cáiliào, yòng yú zhìzuò yòng yú lùyíng, pāndēng děng de
yīfú hé shèbèi |
A lightweight
material used to make clothes and equipment for camping, climbing, etc. |
Un matériau léger
utilisé pour fabriquer des vêtements et des équipements pour le camping,
l'escalade, etc. |
Um material leve
usado para fazer roupas e equipamentos para camping, escalada etc. |
مادة
خفيفة الوزن
تستخدم في
صنع الملابس
والمعدات
اللازمة
للتخييم
والتسلق ،
إلخ. |
madat khafifat alwazn
tustakhdam fi sune almalabis walmaeadaat alllazimat liltakhyim waltasluq ,
'iilkh. |
91 |
大胆的 |
dàdǎn de |
pertinacious |
pertinent |
pertinaz |
عنيد |
eanid |
92 |
({正式) |
({zhèngshì) |
((formal) |
((formel) |
(formal) |
({رسمي) |
({rasmi) |
93 |
决心克服困难或反对而实现特定目标 |
juéxīn kèfú kùnnán huò
fǎnduì ér shíxiàn tèdìng mùbiāo |
determined to achieve
a particular aim despite difficulties or opposition |
déterminé à atteindre
un objectif particulier malgré les difficultés ou l'opposition |
determinado a atingir
um objetivo específico, apesar das dificuldades ou da oposição |
مصمم
على تحقيق
هدف معين على
الرغم من
الصعوبات أو
المعارضة |
musamim ealaa tahqiq
hadaf mueayan ela alrghm min alsueubat 'aw almuearada |
94 |
坚定不移的;坚决的;义无反顾的 |
jiāndìng bù yí de;
jiānjué de; yìwúfǎngù de |
Unwavering;
determined; unflinching |
Inébranlable;
déterminé; indéfectible |
Inabalável;
determinado; inflexível |
لا
يتزعزع ؛
مصمم ؛ غير
ثابت |
la yatazaeazae ;
musamim ; ghyr thabt |
95 |
决心克服困难或反对而实现特定目标 |
juéxīn kèfú kùnnán huò
fǎnduì ér shíxiàn tèdìng mùbiāo |
Determined to
overcome difficulties or objections to achieve specific goals |
Déterminé à surmonter
les difficultés ou les objections pour atteindre des objectifs spécifiques |
Determinado a superar
dificuldades ou objeções para alcançar objetivos específicos |
عاقدة
العزم على
التغلب على
الصعوبات أو
الاعتراضات
لتحقيق
أهداف محددة |
eaqidat aleazm ealaa
altaghalub ealaa alsueubat 'aw alaietiradat litahqiq 'ahdaf muhadada |
96 |
持久性 |
chíjiǔ xìng |
pertinacity |
pertinence |
pertinacidade |
عناد |
eanad |
97 |
相关的 |
xiāngguān de |
pertinent |
pertinent |
pertinente |
وثيق
الصلة
بالموضوع |
wathiq alsilat
bialmawdue |
98 |
〜(某事) |
〜(mǒu shì) |
~ (to sth) |
~ (à qc) |
~ (para sth) |
~
(إلى sth) |
~ ('ilaa sth) |
99 |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formel) |
(formal) |
(رسمي) |
(rsimi) |
100 |
适合特定情况 |
shìhé tèdìng qíngkuàng |
appropriate to a
particular situation |
adapté à une
situation particulière |
apropriado para uma
situação específica |
مناسبة
لحالة معينة |
munasabat lihalat
mueayana |
|
有关的;适当尚;相宜的 |
yǒuguān de; shìdàng
shàng; xiāngyí de |
Pertinent |
Pertinent |
Pertinente |
ذات
الصلة؛ لا
يزال
مناسبا؛
بأسعار
معقولة |
dhat alslt; la yazal
mnasba; bi'asear maequla |
102 |
适合特定情况 |
shìhé tèdìng qíngkuàng |
Suitable for specific
situations |
Adapté à des
situations spécifiques |
Adequado para
situações específicas |
مناسبة
لحالات
محددة |
munasabat lihalat
muhadada |
103 |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
مرادف |
muradif |
104 |
相关的 |
xiāngguān de |
relevant |
pertinent |
relevante |
ذو
صلة |
dhu sila |
105 |
有关的问题/事实 |
yǒuguān de
wèntí/shìshí |
a pertinent question
/ fact |
une question / un
fait pertinent |
uma pergunta / fato
pertinente |
سؤال
/ حقيقة ذات
صلة |
sual / hqyqt dhat
sila |
106 |
有关的问题/事实 |
yǒuguān de
wèntí/shìshí |
Related issues /
facts |
Problèmes / faits
connexes |
Questões / fatos
relacionados |
القضايا
ذات الصلة /
الحقائق |
alqadaya dhat alsilat
/ alhaqayiq |
107 |
请保持您对所讨论主题的评论。 |
qǐng bǎochí nín duì suǒ
tǎolùn zhǔtí de pínglùn. |
Please keep
your comments pertinent to the topic under discussion. |
Veuillez
conserver vos commentaires pertinents au sujet en discussion. |
Por favor,
mantenha seus comentários pertinentes ao tópico em discussão. |
يرجى
الحفاظ على
تعليقاتكم
ذات صلة
بالموضوع
قيد
المناقشة. |
yrjaa alhifaz ealaa taeliqatikim dhat silat
bialmawdue qayd almunaqashat. |
108 |
请勿发表与讨论主题无关的评论 |
Qǐng wù fābiǎo
yǔ tǎolùn zhǔtí wúguān de pínglùn |
Do not make
statements that are not related to the topic of discussion |
Ne faites pas de
déclarations sans rapport avec le sujet de discussion |
Não faça declarações
que não estejam relacionadas ao tópico da discussão |
لا
تدلي
ببيانات لا
تتعلق
بموضوع
المناقشة |
la tadli bibayanat la
tataealaq bimawdue almunaqasha |
109 |
恰当地 |
qiàdàng de |
pertinently |
avec pertinence |
pertinentemente |
وثيق
الصلة |
wathiq alsila |
110 |
相关性 |
xiāngguān xìng |
pertinence |
pertinence |
pertinência |
وثاقة
الصلة |
wathaqat alsila |
111 |
扰动 |
rǎodòng |
perturb |
perturber |
perturbar |
شوش |
shush |
112 |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formel |
formal |
رسمي |
rasmi |
113 |
使某人担心或焦虑 |
shǐ mǒu rén dānxīn huò
jiāolǜ |
to make sb
worried or anxious |
rendre sb
inquiet ou anxieux |
fazer sb
preocupado ou ansioso |
لجعل
SB قلق أو قلق |
ljueal SB qalaq 'aw qalaq |
114 |
使忧;使不安 |
shǐ yōu; shǐ bu ān |
Make anxious |
Rendez anxieux |
Faça ansioso |
جعل
حريصة |
jeal harisatan |
115 |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
مرادف |
muradif |
116 |
报警 |
bàojǐng |
alarm |
alarme |
alarme |
إنذار |
'iindhar |
117 |
她的突然出现似乎丝毫没有打扰他。 |
tā dì túrán chūxiàn
sìhū sīháo méiyǒu dǎrǎo tā. |
Her sudden appearance
did not seem to perturb him in the least. |
Son apparition
soudaine ne semblait pas le perturber le moins du monde. |
Sua aparição
repentina não pareceu perturbá-lo. |
مظهرها
المفاجئ لا
يبدو أنه
يزعجه على
الأقل. |
mazharuha almafaji la
yabdu 'anah yazeijuh ealaa al'aql. |
118 |
她的突然出现似乎一点也没有令他不安 |
Tā dì túrán chūxiàn
sìhū yīdiǎn yě méiyǒu lìng tā bù'ān |
Her sudden appearance
did not seem to disturb him at all |
Son apparition
soudaine ne semblait pas du tout le déranger |
Sua aparição
repentina não pareceu perturbá-lo. |
مظهرها
المفاجئ لم
يزعجه على
الإطلاق |
mazharuha almafaji lm
yazeijh ealaa al'iitlaq |
119 |
忐忑 |
tǎntè |
perturbed |
perturbé |
perturbado |
قلق |
qalaq |
120 |
在某处 |
zài mǒu chù |
at / about sth |
à / à propos de qc |
at / about sth |
في
/ حول sth |
fi / hawl sth |
121 |
一个心烦意乱的年轻人 |
yī ge xīnfán yì luàn
de niánqīng rén |
a perturbed young man |
un jeune homme
perturbé |
um jovem perturbado |
شاب
مضطرب |
shabun mudtarib |
122 |
烦恼的年轻人 |
fánnǎo de niánqīng rén |
Upset young man |
Bouleversé le jeune
homme |
Jovem chateado |
مستاء
الشاب |
musta' alshshabi |
123 |
她似乎对计划的改变不感到困扰 |
tā sìhū duì jìhuà de
gǎibiàn bù gǎndào kùnrǎo |
She did n’t seem
perturbed at the change of plan |
Elle ne semblait pas
perturbée par le changement de plan |
Ela não parecia
perturbada com a mudança de plano |
لم
تشعر بالقلق
إزاء تغيير
الخطة |
lm tasheur bialqalaq
'iiza' taghyir alkhuta |
124 |
她对改变计划似乎毫不在意 |
tā duì gǎibiàn jìhuà
sìhū háo bù zàiyì |
She doesn't seem to
care about changing plans |
Elle ne semble pas se
soucier de changer de plan |
Ela não parece se
importar com a mudança de planos |
لا
يبدو أنها
تهتم بتغيير
الخطط |
la ybdw 'anaha
tahtamu bitaghyir alkhutat |
125 |
她似乎对计划的改变不感到担心 |
tā sìhū duì jìhuà de
gǎibiàn bù gǎndào dānxīn |
She doesn't seem to
be bothered by the change in plan |
Elle ne semble pas
être dérangée par le changement de plan |
Ela não parece se
incomodar com a mudança de plano |
لا
يبدو أنها
تتضايق من
التغيير في
الخطة |
la ybdw 'anaha
tatadayaq min altaghyir fi alkhuta |
126 |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opposé |
oposto |
عارض |
earid |
127 |
不打扰 |
bù dǎrǎo |
unperturbed |
imperturbable |
imperturbável |
رابط
الجأش |
rabt aljash |
128 |
摄动 |
shè dòng |
perturbation |
perturbation |
perturbação |
اضطراب |
aidtirab |
129 |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formel |
formal |
رسمي |
rasmi |
130 |
对某事感到焦虑的状态 |
duì mǒu shì gǎndào
jiāolǜ de zhuàngtài |
the state of
feeling anxious about sth that has happened |
l'état
d'anxiété à propos de qch qui s'est produit |
o estado de
ansiedade sobre o que aconteceu |
حالة
الشعور
بالقلق إزاء
ما حدث |
halat alshueur bialqalaq 'iiza' ma hadath |
131 |
忧虑;不安;恼恼 |
Yōulǜ; bù'ān;
nǎo nǎo |
Anxiety |
L'anxiété |
Ansiedade |
المخاوف،
القلق، الخد
غاضب |
almakhawif, alqlq,
alkhad ghadib |
132 |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
مرادف |
muradif |
133 |
报警 |
bàojǐng |
alarm |
alarme |
alarme |
إنذار |
'iindhar |
134 |
技术 |
jìshù |
technical |
technique |
técnico |
تقني |
taqani |
135 |
某物的质量,行为或动作的微小变化 |
mǒu wù de zhìliàng, xíngwéi
huò dòngzuò de wéixiǎo biànhuà |
a small change in the
quality, behaviour or movement of sth |
un petit changement
dans la qualité, le comportement ou le mouvement de qc |
uma pequena mudança
na qualidade, comportamento ou movimento de sth |
تغيير
بسيط في
نوعية أو
سلوك أو حركة sth |
taghyir basit fi
naweiat 'aw suluk 'aw harakat sth |
136 |
摄动;微扰;小变异 |
shè dòng; wēi rǎo;
xiǎo biànyì |
Perturbation;
perturbation; small variation |
Perturbation;
perturbation; petite variation |
Perturbação;
perturbação; pequena variação |
اضطراب
؛ اضطراب ؛
تباين صغير |
aidtirab ; aidtirab ;
tabayun saghir |
137 |
温度扰动 |
wēndù rǎodòng |
temperature
perturbations |
perturbations de
température |
perturbações de
temperatura |
اضطرابات
درجة
الحرارة |
aidtirabat darajat
alharara |
138 |
温度仑些微变化 |
wēndù lún xiēwéi
biànhuà |
Slight change in
temperature |
Légère variation de
température |
Ligeira mudança de
temperatura |
تغير
طفيف في درجة
الحرارة |
taghayar tafif fi
darajat alharara |
139 |
温度扰动 |
wēndù rǎodòng |
Temperature
disturbance |
Perturbation de la
température |
Perturbação da
temperatura |
اضطراب
درجة
الحرارة |
aidtirab darajat
alharara |
140 |
细读 |
xì dú |
peruse |
lire attentivement |
folhear |
تصفح |
tasafah |
141 |
正式或幽默 |
zhèngshì huò yōumò |
formal or humorous |
formel ou
humoristique |
formal ou
bem-humorado |
رسمي
أو مضحك |
rasmiun 'aw midhak |
142 |
读某事,尤其是小心翼翼 |
dú mǒu shì, yóuqí shì
xiǎoxīnyìyì |
to read sth,
especially in a careful way |
lire qch,
surtout de façon prudente |
ler sth,
especialmente de maneira cuidadosa |
لقراءة
شيء ، وخاصة
بطريقة
متأنية |
lqura'at shay' , wakhasatan bitariqat
muta'aniya |
143 |
细读;研读: |
xì dú; yándú: |
Read carefully;
study: |
Lisez attentivement;
étudiez: |
Leia com atenção;
estude: |
اقرأ
بعناية ؛
دراسة: |
aqra bieinayat ;
darasat: |
144 |
读某事,尤其是小心翼翼 |
Dú mǒu shì, yóuqí shì
xiǎoxīnyìyì |
Read something,
especially carefully |
Lisez quelque chose,
particulièrement attentivement |
Leia algo,
especialmente com cuidado |
قراءة
شيء ، وخاصة
بعناية |
qura'at shay' ,
wakhasatan bieinaya |
145 |
您可以在闲暇时阅读该报告的副本。 |
nín kěyǐ zài xiánxiá
shí yuèdú gāi bàogào de fùběn. |
A copy of the report
is available for you to peruse at your leisure. |
Une copie du rapport
est disponible pour que vous puissiez en prendre connaissance à votre guise. |
Uma cópia do
relatório está disponível para você ler à vontade. |
نسخة
من التقرير
متاحة لك
للاطلاع
عليها في وقت
فراغك. |
nuskhat min altaqrir
mutahat lak lilaitilae ealayha fi waqt faraghk. |
146 |
现有一份报告,供您闲暇时细读 |
Xiàn yǒuyī fèn bàogào, gōng
nín xiánxiá shí xì dú |
A report is
available for you to read in your spare time |
Un rapport est
disponible pour vous de lire dans votre temps libre |
Está disponível
um relatório para você ler em seu tempo livre |
يتوفر
تقرير لك
للقراءة في
وقت فراغك |
ytawafar taqrir lak lilqara'at fi waqt
faraghik |
147 |
细读 |
xì dú |
perusal |
lecture |
leitura atenta |
قراءة
بعناية |
qra'at bieinaya |
148 |
仔细阅读后签署协议 |
zǐxì yuèdú hòu
qiānshǔ xiéyì |
The agreement was
signed after careful perusal |
L'accord a été signé
après une lecture attentive |
O acordo foi assinado
após uma leitura cuidadosa |
تم
توقيع
الاتفاقية
بعد الاطلاع
الدقيق |
tama tawqie
alaitifaqiat baed alaitlae aldaqiq |
149 |
合同是仔细阅读以后才签署的 |
hétóng shì zǐxì yuèdú
yǐhòu cái qiānshǔ de |
The contract was
signed after careful reading |
Le contrat a été
signé après une lecture attentive |
O contrato foi
assinado após leitura cuidadosa |
تم
توقيع العقد
بعد قراءة
متأنية |
tama tawqie aleaqd
baed qira'at muta'aniya |
150 |
变态 |
biàntài |
perv |
pervers |
pervertido |
perv |
perv |
151 |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
أيضا |
'aydaan |
152 |
变态 |
biàntài |
perve |
perve |
perve |
perve |
perve |
153 |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informel |
informal |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
154 |
变态 |
biàntài |
pervert |
pervers |
pervertido |
انحرف |
ainharaf |
155 |
看某人某事,以不愉快的方式表现出对他们的性兴趣 |
kàn mǒu rén mǒu shì, yǐ
bùyúkuài de fāngshì biǎoxiàn chū duì tāmen dì xìng xìngqù |
a look at sb /
sth that shows sexual interest in them or it, in an unpleasant way |
un regard sur
sb / sth qui montre un intérêt sexuel en eux ou en elle, de manière
désagréable |
uma olhada no
sb / sth que mostra interesse sexual por eles ou de uma maneira desagradável |
نظرة
على sb / sth التي
تُظهر
الاهتمام
الجنسي بها أو
بطريقة غير
سارة |
inzirat ealaa sb / sth alty tuzhr alaihtimam
aljinsia biha 'aw bitariqat ghyr sar |
156 |
色迷迷的一瞥;淫欲的目光 |
sè mí mí de yīpiē;
yínyù de mùguāng |
A glance of lust; |
Un regard de luxure; |
Um olhar de luxúria; |
لمحة
من الشهوة ؛ |
lamhat min alshahwat
; |
157 |
渗透 |
shèntòu |
pervade |
pénétrer |
permear |
تخلل |
takhalil |
158 |
格式 |
géshì |
format |
format |
formato |
شكل |
shakal |
159 |
在某处传播并引起注意 |
zài mǒu chù chuánbò bìng
yǐnqǐ zhùyì |
to spread
through and be noticeable in every part of sth |
se propager et
être perceptible dans toutes les parties de qc |
se espalhar e
ser perceptível em todas as partes do sth |
لنشر
من خلال
ويكون
ملحوظا في كل
جزء من sth |
lnashr min khilal wayakun malhuzaan fi kl
juz' min sth |
160 |
参透;弥漫;遍及 |
cāntòu; mímàn; biànjí |
Permeate |
Perméat |
Permeado |
يفهم،
منتشر، في
جميع أنحاء |
yafhum, muntashir, fi
jmye 'anha' |
161 |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
مرادف |
muradif |
162 |
渗透 |
shèntòu |
permeate |
imprégner |
permear |
تتخلل |
tatakhalal |
163 |
普遍的恐惧情绪 |
pǔbiàn de kǒngjù qíngxù |
a pervading
mood of fear |
une humeur
envahissante de peur |
um humor
penetrante de medo |
مزاج
منتشر من
الخوف |
imzaj muntashir min alkhawf |
164 |
普遍的恐惧情绪 |
pǔbiàn de kǒngjù qíngxù |
General fear |
Peur générale |
Medo geral |
الخوف
العام |
alkhawf aleamu |
165 |
遍及她大部分小说的悲伤 |
biànjí tā dà bùfèn xiǎoshuō
de bēishāng |
the sadness
that pervades most of her novels |
la tristesse
qui imprègne la plupart de ses romans |
a tristeza que
permeia a maioria de seus romances |
الحزن
الذي يسود
معظم
رواياتها |
alhuzn aldhy yasud mezm riwayatiha |
166 |
充斥她大部分小说的悲怆情绪 |
chōngchì tā dà bùfèn
xiǎoshuō de bēichuàng qíngxù |
Filled with the
sadness of most of her novels |
Rempli de la
tristesse de la plupart de ses romans |
Cheio da tristeza da
maioria de seus romances |
مليئة
بحزن معظم
رواياتها |
maliyat bihazn mezm
rawayatiha |
167 |
遍及她大部分小说的悲伤 |
biànjí tā dà bùfèn
xiǎoshuō de bēishāng |
The grief that
pervades most of her novels |
La douleur qui
imprègne la plupart de ses romans |
A tristeza que
permeia a maioria de seus romances |
الحزن
الذي يسود
معظم
رواياتها |
alhuzn aldhy yasud
mezm riwayatiha |
168 |
整个房子到处都是酸味 |
zhěnggè fángzi dàochù
dōu shì suānwèi |
the entire house was
pervaded by a sour smell |
toute la maison était
imprégnée d'une odeur aigre |
a casa inteira estava
permeada por um cheiro azedo |
كان
المنزل
بأكمله
منتشرًا
برائحة
حامضة |
kan almanzil
bi'akmalih mntshrana birayihat hamida |
169 |
整所房子都充满了酸味 |
zhěng suǒ fángzi
dōu chōngmǎnle suānwèi |
The whole house is
full of sour |
Toute la maison est
pleine d'acide |
Toda a casa está
cheia de azedo |
البيت
كله مليء
الحامض |
albayt klh mali'
alhamid |
170 |
无处不在 |
wú chù bùzài |
pervasive |
omniprésente |
penetrante |
انتشارا |
antisharanaan |
171 |
存在于某个地方或事物的所有部分中;逐渐扩散以影响一个地方或事物的所有部分 |
cúnzài yú mǒu gèdìfāng
huò shìwù de suǒyǒu bùfèn zhōng; zhújiàn kuòsàn yǐ
yǐngxiǎng yīgèdìfāng huò shìwù de suǒyǒu bùfèn |
existing in all parts
of a place or thing; spreading gradually to affect all parts of a place or
thing |
existant dans toutes
les parties d'un lieu ou d'une chose; se propageant progressivement pour
affecter toutes les parties d'un lieu ou d'une chose |
existente em todas as
partes de um lugar ou coisa; se espalhando gradualmente para afetar todas as
partes de um lugar ou coisa |
الموجودة
في جميع
أجزاء مكان
أو شيء ؛
الانتشار
تدريجيا
للتأثير على
جميع أجزاء
مكان أو شيء |
almawjudat fi jmye
'ajza' makan 'aw shay' ; alaintishar tadrijiaan liltaathir ealaa jmye 'ajza'
makan 'aw shay' |
172 |
各地的;充斥各地的;弥漫的 |
gè dì de; chōngchì gè dì
de; mímàn de |
Pervasive |
Omniprésente |
Pervasivo |
جميع
أنحاء
العالم؛
غمرت كل
مكان، منتشر |
jmye 'anha' alealm;
ghamarat kl makanin, muntashir |
173 |
存在于某个地方或事物的所有部分中;逐渐扩散以影响一个地方或事物的所有部分 |
cúnzài yú mǒu gè
dìfāng huò shìwù de suǒyǒu bùfèn zhōng; zhújiàn kuòsàn
yǐ yǐngxiǎng yīgè dìfāng huò shìwù de
suǒyǒu bùfèn |
Exists in all parts
of a place or thing |
Exister dans toutes
les parties d'un lieu ou d'une chose; se propager progressivement pour
affecter toutes les parties d'un lieu ou d'une chose |
Existe em todas as
partes de um lugar ou coisa; espalhe-se gradualmente para afetar todas as
partes de um lugar ou coisa |
موجودة
في جميع
أجزاء
المكان أو
الشيء ؛ وانتشر
تدريجياً
للتأثير على
جميع أجزاء
المكان أو
الشيء |
mawjudat fi jmye
'ajza' almakan 'aw alshay' ; waintashir tdryjyaan liltaathir ealaa jmye
'ajza' almakan 'aw alshay' |
174 |
弥漫着潮湿的气味 |
mímànzhe cháoshī de qìwèi |
a pervasive smell of
damp |
une odeur
omniprésente d'humidité |
um cheiro penetrante
de umidade |
رائحة
منتشرة من
الرطوبة |
rayihat mntshrt min
alrtwb |
175 |
四处弥漫的透视味儿 |
sìchù mímàn de tòushì wèi er |
Smell of dampness
everywhere |
Odeur d'humidité
partout |
Cheiro de umidade em
todos os lugares |
رائحة
الرطوبة في
كل مكان |
rayihat alrtwbt fi kl
makan |
176 |
弥漫着前方的气味 |
mímànzhe qiánfāng de qìwèi |
Smell of moisture |
Odeur d'humidité |
Cheiro de umidade |
رائحة
الرطوبة |
rayihat alrtwb |
177 |
她的小说中弥漫着一种社会变革的感觉 |
tā de xiǎoshuō
zhōng mímànzhe yī zhǒng shèhuì biàngé de gǎnjué |
A sense of social
change is pervasive her in novels |
Un sentiment de
changement social est omniprésent dans les romans |
Um senso de mudança
social a difunde nos romances |
شعور
التغير
الاجتماعي
منتشر في
الروايات |
shueur altaghayur
alaijtimaeiu muntashir fi alriwayat |
178 |
她的小说里充斥着社会变化的意识 |
tā de xiǎoshuō
lǐ chōngchìzhe shèhuì biànhuà de yìshí |
Her novel is full of
awareness of social change |
Son roman est plein
de conscience du changement social |
Seu romance está
cheio de consciência da mudança social |
روايتها
مليئة
بالوعي
بالتغيير
الاجتماعي |
riwayatuha maliyat
bialwaey bialtaghyir alaijtimaeii |
179 |
无处不在 |
wú chù bùzài |
pervasively |
omniprésente |
difundido |
انتشارا |
antisharanaan |
180 |
无处不在 |
wú chù bùzài |
pervasiveness |
omniprésente |
difusão |
انتشار |
aintishar |
181 |
不正当的 |
bù zhèngdàng de |
perverse |
pervers |
perverso |
منحرف |
munharaf |
182 |
表现出以大多数人认为是错误,不可接受或不合理的方式行事的果断决心 |
biǎoxiàn chū yǐ
dà duōshù rén rènwéi shì cuòwù, bùkě jiēshòu huò bù hélǐ
de fāngshì xíngshì de guǒduàn juéxīn |
showing deliberate
determination to behave in a way that most people think is wrong,
unacceptable or unreasonable |
faire preuve d'une
détermination délibérée de se comporter d'une manière que la plupart des gens
jugent erronée, inacceptable ou déraisonnable |
mostrando
determinação deliberada de se comportar de uma maneira que a maioria das
pessoas pensa estar errada, inaceitável ou irracional |
إظهار
التصميم
المتعمد على
التصرف
بطريقة يعتقد
معظم الناس
أنها خاطئة
أو غير
مقبولة أو غير
معقولة |
'iizhar altasmim
almutaeamad ealaa altasaruf bitariqat yaetaqid mezm alnaas 'anaha khatiat 'aw
ghyr maqbulat 'aw ghyr maequla |
183 |
执拗的;任性的;不通情理的 |
zhíniù de; rènxìng de;
bùtōng qínglǐ de |
Persevering; wayward;
unreasonable |
Persévérant;
capricieux; déraisonnable |
Perseverante;
rebelde; irracional |
المثابرة
؛ الضال ؛ غير
معقول |
almthabrat ; alddal ;
ghyr maequl |
184 |
错误的决定(大多数人不期望并认为是错误的决定) |
cuòwù de juédìng (dà duōshù
rén bù qīwàng bìng rènwéi shì cuòwù de juédìng) |
a perverse decision
(one that most people do not expect and think is wrong) |
une décision perverse
(à laquelle la plupart des gens ne s'attendent pas et pensent qu'elle a tort) |
uma decisão perversa
(que a maioria das pessoas não espera e pensa estar errada) |
قرار
ضار (قرار لا
يتوقعه معظم
الناس
ويعتقد أنه
خاطئ) |
qarar dara (qrar la
yatawaqaeuh mezm alnaas wayaetaqid 'anah khaty) |
185 |
悖谬的决定 |
bèimiù de juédìng |
Paradoxical decision |
Décision paradoxale |
Decisão paradoxal |
قرار
متناقض |
qarar mutanaqid |
186 |
她在使父母难过方面感到不快。 |
tā zài shǐ fùmǔ nánguò
fāngmiàn gǎndào bùkuài. |
She finds a
perverse pleasure in upsetting her parents. |
Elle trouve un
plaisir pervers à déranger ses parents. |
Ela encontra um
prazer perverso em perturbar seus pais. |
تجد
متعة شديدة
في إزعاج
والديها. |
itajad mutaeat shadidat fi 'iizeaj waldiha. |
187 |
她让父母担惊受怕,从中取得任性的快乐 |
Tā ràng fùmǔ
dānjīngshòupà, cóngzhōng qǔdé rènxìng de kuàilè |
She frightened her
parents and gained wayward happiness from it |
Elle a effrayé ses
parents et en a tiré un bonheur capricieux |
Ela amedrontou os
pais e ganhou dele a felicidade rebelde |
لقد
أخافت
والديها
واكتسبت منه
السعادة الضالة |
laqad 'akhafat
walidiha waiktasabat minh alsaeadat alddala |
188 |
您是真的意思还是只是故意变态? |
nín shì zhēn de yìsi háishì
zhǐshì gùyì biàntài? |
do you really mean
that or are you just being deliberately perverse? |
voulez-vous vraiment
dire cela ou êtes-vous simplement délibérément pervers? |
você realmente quer
dizer isso ou está sendo deliberadamente perverso? |
هل
حقا تعني ذلك
أم أنك مجرد
منحرف عن
عمد؟ |
hal haqana taeni dhlk
'am 'anak mjrd munharif ean eumd? |
189 |
你是真要那样,还是故意作对? |
Nǐ shì zhēn yào
nàyàng, háishì gùyì zuòduì? |
Do you really want to
do that, or do you do it on purpose? |
Voulez-vous vraiment
le faire ou le faites-vous exprès? |
Você realmente quer
fazer isso ou de propósito? |
هل
تريد حقًا
فعل ذلك ، أم
أنك تفعل ذلك
عن قصد؟ |
hal turid hqana faeal
dhlk , 'ama 'anak tafeal dhlk ean qasdan? |
190 |
反常地 |
Fǎncháng de |
perversely |
perversement |
perversamente |
معاكس |
maeakis |
191 |
她似乎为自己的犯罪记录感到不快。 |
tā sìhū wèi zìjǐ
de fànzuì jìlù gǎndào bùkuài. |
She seemed perversely
proud of her criminal record. |
Elle semblait
fièrement perverse de son casier judiciaire. |
Ela parecia
perversamente orgulhosa de sua ficha criminal. |
كانت
تبدو فخورة
بسجلها
الجنائي. |
kanat tabdu
fikhawratan bisijaliha aljanayiy. |
192 |
她似乎不通人事,拿自己品前科当荣耀 |
Tā sìhū bùtōng
rénshì, ná zìjǐ pǐn qiánkē dāng róngyào |
She doesn't seem to
know anything about people, and she glorifies her own history. |
Elle ne semble rien
savoir des gens et elle glorifie sa propre histoire. |
Ela parece não saber
nada sobre as pessoas e glorifica sua própria história. |
لا
يبدو أنها
تعرف أي شيء
عن الناس ،
وهي تمجد نفسها |
la ybdw 'anaha taerif
'ayu shay' ean alnnas , wahi tumjid nafsiha |
193 |
变态 |
biàntài |
perversity |
perversité |
perversidade |
فساد |
fasad |
194 |
他出于反常拒绝参加 |
tā chū yú
fǎncháng jùjué cānjiā |
He refused to attend
out of sheer perversity |
Il a refusé d'y
assister par pure perversité |
Ele se recusou a
participar por pura perversidade |
ورفض
الحضور من
الانحراف
المطلق |
warafad alhudur min
alainhiraf almtlq |
195 |
他拒不出席,纯属存性固执 |
tā jù bù chūxí, chún
shǔ cún xìng gùzhí |
His refusal to attend
was purely stubborn. |
Son refus d'y
assister était purement têtu. |
Sua recusa em
participar era puramente teimosa. |
رفضه
للحضور كان
عنيدًا
بحتًا. |
rafdih lilhudur kan
enydana bhtana. |
196 |
他出于反常拒绝参加 |
tā chū yú
fǎncháng jùjué cānjiā |
He refused to attend
out of the ordinary |
Il a refusé de sortir
hors de l'ordinaire |
Ele se recusou a
participar fora do comum |
ورفض
حضور خارج عن
المألوف |
warafad hudur kharj
ean almaluf |
197 |
度 |
dù |
degree |
Degré |
Grau |
درجة |
daraja |
198 |
席 |
xí |
seat |
Sièges |
Assentos |
مقعد |
maqead |
199 |
变态 |
biàntài |
perversion |
perversion |
perversão |
الانحراف |
alainhiraf |
200 |
大多数人认为不正常或不可接受的行为,尤其是与性有关的行为;这种行为的一个例子 |
dà duōshù rén rènwéi bù zhèngcháng huò
bùkě jiēshòu de xíngwéi, yóuqí shì yǔ xìng yǒuguān
de xíngwéi; zhè zhǒng xíngwéi de yīgè lìzi |
behaviour that
most people think is not normal or acceptable, especially when it is
connected with sex; an example of this type of behaviour |
comportement
que la plupart des gens pensent n'est pas normal ou acceptable, surtout
lorsqu'il est lié au sexe; un exemple de ce type de comportement |
comportamento
que a maioria das pessoas acha que não é normal ou aceitável, especialmente
quando está conectado ao sexo; um exemplo desse tipo de comportamento |
السلوك
الذي يعتقد
معظم الناس
أنه غير طبيعي
أو مقبول ،
خاصةً عندما
يكون
مرتبطًا
بالجنس ؛
مثال على هذا
النوع من
السلوك |
alsuluk aldhy yaetaqid mezm alnaas 'anah
ghyr tabieiin 'aw maqbul , khastan eindama yakun mrtbtana bialjuns ; mithal
ealaa hadha alnawe min alsuluk |
201 |
反常行为;(性)变态 |
fǎncháng xíngwéi;(xìng)
biàntài |
Abnormal behavior |
Comportement anormal |
Comportamento anormal |
سلوك
غير طبيعي |
saluk ghyr tabieiin |
202 |
性变态 |
xìng biàntài |
sexual perversion |
perversion sexuelle |
perversão sexual |
الانحراف
الجنسي |
alainhiraf aljinsiu |
203 |
性变态 |
xìng biàntài |
Sexual perversion |
Perversion sexuelle |
Perversão sexual |
الانحراف
الجنسي |
alainhiraf aljinsiu |
204 |
施虐受虐的变态 |
shī nüè shòu nüè de biàntài |
sadomasochistic
perversions |
perversions
sadomasochistes |
perversões
sadomasoquistas |
الانحرافات
الحزينة |
alainhirafat alhazina |
205 |
施虐受虐的变态行为 |
shī nüè shòu nüè de biàntài
xíngwéi |
Sadomasochism |
Sadomasochisme |
Sadomasoquismo |
السلوك
الشاذ
سادو-مازوخية |
alsuluk alshadhu
sadw-mazwkhy |
206 |
把好或正确的事变成坏或错误的事;结果 |
bǎ hǎo huò zhèngquè de
shì biàn chéng huài huò cuòwù de shì; jiéguǒ |
the act of changing
sth that is good or right into sth that is bad or wrong; the result of this |
l'acte de changer qch
qui est bon ou juste en qch qui est mauvais ou mauvais; le résultat de cela |
o ato de mudar o que
é bom ou correto para o que é ruim ou errado; o resultado disso |
فعل
تغيير sth ما هو
جيد أو صحيح
إلى sth أمر سيء
أو خطأ ؛
نتيجة هذا |
faeal taghyir sth ma
hu jayid 'aw sahih 'iilaa sth 'amr sayi' 'aw khata ; natijatan hdha |
207 |
颠倒;歪曲;颠倒是非 |
diāndǎo; wāiqū;
diāndǎo shìfēi |
Upside down |
À l'envers |
De cabeça para
baixo |
رأسا
على عقب |
r'asa ealaa eaqib |
208 |
正义的歪曲 |
zhèngyì de wāiqū |
the perversion of
justice |
la perversion de la
justice |
a perversão da
justiça |
تحريف
العدالة |
tahrif aleadala |
209 |
对正义的歪曲 |
duì zhèngyì de wāiqū |
Distortion of
justice |
Distorsion de
la justice |
Distorção da
justiça |
تشويه
العدالة |
tshwih aleadala |
210 |
她的说法是对真理的歪曲 |
tā de shuōfǎ shì duì
zhēnlǐ de wāiqū |
Her account was
a perversion of the truth |
Son récit était
une perversion de la vérité |
O relato dela
era uma perversão da verdade |
كان
روايتها
تحريفًا
للحقيقة |
kan riwayatuha thryfana lilhaqiqa |
211 |
她的报告颠倒了是非 |
tā de bàogào
diāndǎole shìfēi |
Her report turned
upside down |
Son rapport
bouleversé |
O relatório dela
virou de cabeça para baixo |
تحول
تقريرها
رأسا على عقب |
tahul taqririha
rasaan ealaa eaqib |
212 |
变态 |
biàntài |
pervert |
pervers |
pervertido |
انحرف |
ainharaf |
213 |
变态 |
biàntài |
metamorphosis |
Pervert |
Pervertido |
تحول |
tahul |
214 |
以一种不好的方式改变系统,过程等,以使其不再是过去或应有的状态 |
yǐ yī zhǒng bù hǎo de
fāngshì gǎibiàn xìtǒng, guòchéng děng, yǐ shǐ
qí bù zài shì guòqù huò yīng yǒu de zhuàngtài |
to change a
system, process, etc. in a bad way so that it is not what it used to be or
what it should be |
changer un
système, un processus, etc. de manière incorrecte afin qu'il ne soit plus ce
qu'il était ou ce qu'il devrait être |
alterar um
sistema, processo etc. de uma maneira ruim, para que não seja mais o que
costumava ser ou deveria ser |
لتغيير
النظام أو
العملية أو
ما إلى ذلك
بطريقة سيئة
بحيث لا يكون
ما كان عليه
أو ما يجب أن
يكون عليه |
ltaghyir alnizam 'aw aleamaliat 'aw ma
'iilaa dhlk bitariqat sayiyat bihayth la yakun ma kan ealayh 'aw ma yjb 'an
yakun ealayh |
215 |
败坏;使走样;误导;误用 |
bàihuài; shǐ
zǒuyàng; wùdǎo; wù yòng |
Corrupt; misleading;
misleading; misuse |
Corrupt; trompeur;
trompeur; mauvaise utilisation |
Corrupto; enganoso;
enganoso; mau uso |
فاسدة
؛ مضللة ؛
مضللة ؛
إساءة
الاستخدام |
fasidatan ; mudlilat
; mudalilat ; 'iisa'at alaistikhdam |
216 |
以一种糟糕的方式改变系统,过程等,以重新不再是过去或应有的状态: |
yǐ yī
zhǒng zāogāo de fāngshì gǎibiàn xìtǒng,
guòchéng děng, yǐ chóngxīn bù zài shì guòqù huò yīng
yǒu de zhuàngtài: |
Change the system,
process, etc. in a bad way so that it is no longer in the past or as it
should be: |
Modifiez le système,
le processus, etc. de manière incorrecte afin qu'il ne soit plus dans le
passé ou comme il se doit: |
Mude o sistema, o
processo etc. de uma maneira ruim para que não esteja mais no passado ou como
deveria ser: |
قم
بتغيير
النظام ،
العملية ،
وما إلى ذلك
بطريقة سيئة
بحيث لم يعد
في الماضي أو
كما ينبغي أن
يكون: |
qum bitaghyir alnizam
, aleamaliat , wama 'iilaa dhlk bitariqat sayiyat bihayth lm yaeud fi almadi
'aw kama ynbghy 'an yakun: |
217 |
一些科学发现被歪曲为制造毁灭性武器 |
Yīxiē
kēxué fāxiàn bèi wāiqū wèi zhìzào huǐmiè xìng
wǔqì |
Some scientific
discoveries have been perverted to create weapons of destruction |
Certaines découvertes
scientifiques ont été perverties pour créer des armes de destruction |
Algumas descobertas
científicas foram pervertidas para criar armas de destruição |
تم
تحريف بعض
الاكتشافات
العلمية
لإنتاج أسلحة
الدمار |
tama tahrif bed
alaiktishafat aleilmiat li'iintaj 'aslihat aldamar |
218 |
某些科学发明被滥用来生产毁灭性武器 |
mǒu xiē
kēxué fāmíng bèi lànyòng lái shēngchǎn huǐmiè xìng
wǔqì |
Certain scientific
inventions are misused to produce weapons of destruction |
Certaines inventions
scientifiques sont utilisées à mauvais escient pour produire des armes de
destruction |
Certas invenções
científicas são mal utilizadas para produzir armas de destruição |
يتم
إساءة
استخدام بعض
الاختراعات
العلمية لإنتاج
أسلحة
الدمار |
ytmu 'iisa'at
aistikhdam bed alaikhtiraeat aleilmiat li'iintaj 'aslihat aldamar |
219 |
以使他们以不道德或不可接受的方式行事或思考的方式影响某人 |
yǐ shǐ
tāmen yǐ bù dàodé huò bùkě jiēshòu de fāngshì
xíngshì huò sīkǎo de fāngshì yǐngxiǎng mǒu rén |
to affect sb in a way
that makes them act or think in an immoral or unacceptable way |
d'affecter les sb
d'une manière qui les fait agir ou penser de manière immorale ou inacceptable |
afetar sb de uma
maneira que os faça agir ou pensar de maneira imoral ou inaceitável |
للتأثير
على sb بطريقة
تجعلهم
يتصرفون أو
يفكرون
بطريقة غير
أخلاقية أو
غير مقبولة |
liltaathir ealaa sb
bitariqat tajealuhum yatasarafun 'aw yufakirun bitariqat ghyr 'akhlaqiat 'aw
ghyr maqbula |
220 |
腐蚀;侵害;使堕落 |
fǔshí;
qīnhài; shǐ duòluò |
Corrode |
Corroder |
Corroer |
التآكل؛
التعدي،
وسقوط |
altakl; altedy,
wasuqut |
221 |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
مرادف |
muradif |
222 |
腐败 |
fǔbài |
corrupt |
corrompu |
corrupto |
فاسد |
fasid |
223 |
有人认为电视可以歪曲孩子们的思想 |
yǒurén rènwéi
diànshì kěyǐ wāiqū háizimen de sīxiǎng |
Some people believe
that television can pervert the minds of children |
Certaines personnes
croient que la télévision peut pervertir l'esprit des enfants |
Algumas pessoas
acreditam que a televisão pode perverter a mente das crianças |
يعتقد
بعض الناس أن
التلفزيون
يمكن أن يفسد
عقول
الأطفال |
yaetaqid bed alnaas
'ana altilfizyun ymkn 'an yufsid euqul al'atfal |
224 |
有些人认为,电视台能腐蚀儿童的心灵 |
yǒuxiē rén
rènwéi, diànshìtái néng fǔshí értóng de xīnlíng |
Some people think
that television can corrupt children ’s hearts |
Certaines personnes
pensent que la télévision peut corrompre le cœur des enfants |
Algumas pessoas
pensam que a televisão pode corromper o coração das crianças |
يعتقد
بعض الناس أن
التلفزيون
يمكن أن يفسد
قلوب
الأطفال |
yaetaqid bed alnaas
'ana altilfizyun ymkn 'an yufsid qulub al'atfal |
225 |
歪曲正义的道路 |
wāiqū
zhèngyì de dàolù |
pervert the course of
justice |
pervertir le cours de
la justice |
perverter o curso da
justiça |
تحريف
مسار
العدالة |
tahrif masar aleadala |
226 |
妨碍正义 |
fáng'ài zhèngyì |
obstruct justice |
entraver la justice |
obstruir a justiça |
عرقلة
العدالة |
earqalat aleadala |
227 |
法 |
fǎ |
law |
loi |
lei |
القانون |
alqanun |
228 |
撒谎或做某事,以防止警察等查明犯罪事实 |
sāhuǎng huò zuò mǒu shì,
yǐ fángzhǐ jǐngchá děng chá míng fànzuì shìshí |
to tell a lie
or to do sth in order to prevent the police, etc. from finding out the truth
about a crime |
mentir ou faire
quelque chose pour empêcher la police, etc. de découvrir la vérité sur un
crime |
mentir ou fazer
algo para impedir a polícia, etc. de descobrir a verdade sobre um crime |
لقول
كذبة أو
القيام بشيء
لمنع الشرطة
، وما إلى ذلك
، من اكتشاف
حقيقة
الجريمة |
lqawl kadhbatan 'aw alqiam bishay' limane
alshurtat , wama 'iilaa dhlk , min aiktishaf hqyqt aljarima |
229 |
作伪证;执法司法 |
zuò wèizhèng; zhífǎ sīfǎ |
Perjury;
obstruction of justice |
Parjure;
entrave à la justice |
Perjúrio;
obstrução da justiça |
شهادة
الزور ؛
عرقلة
العدالة |
ishhadat alzuwr ; earqalat aleadala |
230 |
撒谎或做某事,以防止警察等查明犯罪事实 |
sāhuǎng
huò zuò mǒu shì, yǐ fángzhǐ jǐngchá děng chá míng
fànzuì shìshí |
Lying or doing
something to prevent police, etc. from finding out the facts of the crime |
Mentir ou faire
quelque chose pour empêcher la police, etc. de découvrir les faits du crime |
Mentir ou fazer algo
para impedir a polícia, etc. de descobrir os fatos do crime |
الكذب
أو القيام
بشيء لمنع
الشرطة ، وما
إلى ذلك ، من
اكتشاف
حقائق
الجريمة |
alkadhib 'aw alqiam
bishay' limane alshurtat , wama 'iilaa dhlk , min aiktishaf haqayiq aljarima |
231 |
也非正式 |
yě fēi zhèngshì |
also informal |
aussi informel |
também informal |
أيضا
غير رسمي |
'aydaan ghyr rasmiin |
232 |
变态 |
biàntài |
perv |
pervers |
pervertido |
perv |
perv |
233 |
大多数人认为其性行为不正常或不可接受的人 |
dà duōshù rén rènwéi qí xìng xíngwéi bù
zhèngcháng huò bùkě jiēshòu de rén |
a person whose
sexual behaviour is not thought to be normal or acceptable by most people |
une personne
dont le comportement sexuel n'est pas considéré comme normal ou acceptable
par la plupart des gens |
uma pessoa cujo
comportamento sexual não é considerado normal ou aceitável pela maioria das
pessoas |
الشخص
الذي لا
يعتقد أن
سلوكه
الجنسي
طبيعي أو
مقبول من قبل
معظم الناس |
alshakhs aldhy la yaetaqid 'ana sulukah
aljinsia tabieiun 'aw maqbul min qibal mezm alnaas |
234 |
性变态者 |
xìng biàntài zhě |
Sexual pervert |
Pervers sexuel |
Tarado sexual |
الانحراف
الجنسي |
alainhiraf aljinsiu |
235 |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
مرادف |
muradif |
236 |
异常 |
yìcháng |
deviant |
déviant |
desviante |
منحرف |
munharaf |
237 |
性变态 |
xìng biàntài |
a sexual
pervert |
un pervers
sexuel |
um pervertido
sexual |
الانحراف
الجنسي |
alainhiraf aljinsiu |
238 |
性变态 |
xìng biàntài |
Sexual perversion |
Perversion sexuelle |
Perversão sexual |
الانحراف
الجنسي |
alainhiraf aljinsiu |
239 |
性变态者 |
xìng biàntài zhě |
Sexual pervert |
Pervers sexuel |
Tarado sexual |
الانحراف
الجنسي |
alainhiraf aljinsiu |
240 |
变态的 |
biàntài de |
perverted |
perverti |
pervertido |
جاحد |
jahid |
241 |
大多数人不认为这是正常的或不能接受的 |
dà duōshù rén bù rènwéi zhè shì
zhèngcháng de huò bùnéng jiēshòu de |
not thought to
be normal or acceptable by most people |
pas considéré
comme normal ou acceptable par la plupart des gens |
não é
considerado normal ou aceitável pela maioria das pessoas |
لا
يعتقد أن
تكون طبيعية
أو مقبولة من
قبل معظم
الناس |
la yaetaqid 'an takun tabieiatan 'aw
maqbulatan min qibal mezm alnaas |
242 |
反常的;变态的 |
fǎncháng de; biàntài de |
Abnormal |
Anormal |
Anormal |
غير
طبيعي،
التحول |
ghyr tbyey, altahuul |
243 |
正常和变态的性行为 |
zhèngcháng hé biàntài
dì xìng xíngwéi |
sexual acts, normal
and perverted |
actes sexuels,
normaux et pervers |
atos sexuais, normais
e pervertidos |
الأفعال
الجنسية ،
طبيعية
ومنحرفة |
al'afeal aljinsiat ,
tabieiat wamunharifa |
244 |
正常的和变态的性行为 |
zhèngcháng de hé
biàntài dì xìng xíngwéi |
Normal and abnormal
sex |
Sexe normal et
anormal |
Sexo normal e
anormal |
الجنس
العادي وغير
الطبيعي |
aljins aleadii
waghayr altabiei |
245 |
她在遵循他歪曲的逻辑时遇到困难 |
tā zài
zūnxún tā wāiqū de luójí shí yù dào kùnnán |
She was having
difficulty following his perverted logic |
Elle avait du mal à
suivre sa logique perverse |
Ela estava tendo
dificuldade em seguir sua lógica pervertida |
كانت
تواجه صعوبة
في اتباع
منطقه
المنحرف |
kanat tuajih
sueubatan fi aitibae mantaqih almunharaf |
246 |
她很难理解他那反常的逻辑 |
tā hěn nán
lǐjiě tā nà fǎncháng de luójí |
It is difficult for
her to understand his abnormal logic |
Il lui est difficile
de comprendre sa logique anormale |
É difícil para ela
entender sua lógica anormal |
من
الصعب عليها
أن تفهم
منطقه غير
الطبيعي |
min alsaeb ealayha
'an tafahum mantaquh ghyr altabieii |
247 |
他们显然在看着别人受苦时感到变态。 |
tāmen
xiǎnrán zài kànzhe biérén shòukǔ shí gǎndào biàntài. |
They clearly take a
perverted delight in watching others suffer. |
Ils prennent
clairement un plaisir pervers à regarder les autres souffrir. |
Eles claramente têm
um prazer pervertido ao ver os outros sofrerem. |
من
الواضح أنهم
يأخذون فرحة
منحرفة في
مشاهدة
الآخرين
يعانون. |
min alwadh 'anahum
yakhudhun farhatan munharifatan fi mushahadat alakharin yueanuna. |
248 |
他们在看别人受罪时可以得到一种病态的快感 |
Tāmen zài kàn
biérén shòuzuì shí kěyǐ dédào yī zhǒng bìngtài de
kuàigǎn |
They apparently get a
pathological pleasure when watching others suffer |
Ils ressentent
apparemment un plaisir pathologique en regardant les autres souffrir |
Aparentemente, eles
sentem um prazer patológico ao ver os outros sofrerem |
يبدو
أنهم يحصلون
على متعة
مرضية عند
مشاهدة الآخرين
يعانون |
ybdw 'anahum yahsulun
ealaa muteat murdiat eind mushahadat alakharin yueanun |
249 |
比塞塔 |
bǐ sāi
tǎ |
peseta |
peseta |
peseta |
البيزيتا |
albizita |
250 |
西班牙的前货币单位(在2000年由欧元取代) |
xībānyá de qián huòbì dānwèi
(zài 2000 nián yóu ōuyuán qǔdài) |
the former unit
of money in Spain (replaced in 2000 by the euro) |
l'ancienne
unité monétaire espagnole (remplacée en 2000 par l'euro) |
a antiga
unidade monetária em Espanha (substituída em 2000 pelo euro) |
الوحدة
المالية
السابقة في
إسبانيا (تم
استبدالها
في عام 2000
باليورو) |
alwahdat almaliat alssabiqat fi 'iisbania
(tm aistibdaluha fi eam 2000 bialyuru) |
251 |
比塞塔(西班牙以前的货币单位,于2002年为欧元所取代) |
bǐ sāi
tǎ (xībānyá yǐqián de huòbì dānwèi, yú 2002 nián wèi
ōuyuán suǒ qǔdài) |
Peseta (former
monetary unit of Spain, replaced by the Euro in 2002) |
Peseta (ancienne
unité monétaire de l'Espagne, remplacée par l'euro en 2002) |
Peseta (antiga
unidade monetária da Espanha, substituída pelo euro em 2002) |
Peseta
(الوحدة
النقدية
السابقة
لإسبانيا ،
وحل محله
اليورو عام 2002) |
Peseta (alwahdat
alnaqdiat alssabiqat li'iisbania , wahal mahalah alywrw eam 2002) |
252 |
讨厌的 |
tǎoyàn de |
pesky |
embêtant |
irritante |
غذر |
ghadhar |
253 |
信息 |
xìnxī |
informa |
informa |
informa |
انفورما |
anfurma |
254 |
烦人的 |
fánrén de |
annoying |
ennuyeux |
irritante |
مزعج |
imzaeij |
255 |
恼人的;讨厌的: |
nǎorén de; tǎoyàn de: |
Annoying;
annoying: |
Ennuyeux;
ennuyeux: |
Irritante;
irritante: |
مزعج
؛ مزعج: |
mzaeaj ; mazeaj: |
256 |
讨厌的昆虫 |
Tǎoyàn de
kūnchóng |
pesky insects |
insectes embêtants |
insetos irritantes |
الحشرات
المزعجة |
alhusharat almuzeaja |
257 |
讨厌的昆虫 |
tǎoyàn de
kūnchóng |
Nasty insect |
Insecte méchant |
Inseto desagradável |
حشرة
سيئة |
hasharat sayiya |
|
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
arabe |
arabe |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
actuel |
index-francais/ |
|
|
|
francais |
|
polonais |
japonais |
arabe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|